-
1 wedge
wedge [wedʒ]1. nounb. ( = piece) [of cake, cheese, pie] (grosse) part f2. plural noun• she was sitting on the bench, wedged between her mother and her aunt elle était assise sur le banc, coincée entre sa mère et sa tante4. compounds* * *[wedʒ] 1.1) (to insert in rock, wood etc) coin m; ( to hold something in position) cale f; (of cake, pie, cheese) morceau m2) ( in golf) cocheur m de sable2.noun modifier3.transitive verb1) ( make firm)to wedge something in ou into place — caler quelque chose
the door is wedged shut — ( stuck) la porte est coincée
2) ( jam)4.to be wedged against/between — être coincé contre/entre
Phrasal Verbs:- wedge in•• -
2 wedge
A n1 ( block) (to insert in rock, wood etc) coin m ; ( to hold sth in position) cale f ; ( in rockclimbing) piton m ; (of cake, pie, cheese) morceau m ; a wedge of lemon une tranche de citron ; a wedge of high pressure Meteorol une dorsale barométrique ; a wedge of geese un vol d'oies ;B modifC vtr1 ( make firm) to wedge sth in ou into place caler qch ; to wedge a door open/shut caler une porte pour la tenir ouverte/fermée ; the door is wedged shut ( stuck) la porte est coincée ;2 ( jam) to wedge sth into enfoncer or faire rentrer qch dans [gap, hole] ; to be wedged against/between être coincé contre/entre.to drive a wedge between X and Y monter X contre Y ; it's (only) the thin end of the wedge ce n'est qu'un début.■ wedge in:▶ wedge [sb/sth] in, wedge in [sb/sth] coincer [qn/qch].
См. также в других словарях:
Bras-cassé — Expressions marseillaises Marseille s est trouvée aux confluents commerciaux en provenance de l ensemble du bassin méditerranéen. Aussi, sa culture a été enrichie, notamment dans son langage. Jusqu au XIXe siècle, à Marseille on parlait le… … Wikipédia en Français
Bras cassé — Expressions marseillaises Marseille s est trouvée aux confluents commerciaux en provenance de l ensemble du bassin méditerranéen. Aussi, sa culture a été enrichie, notamment dans son langage. Jusqu au XIXe siècle, à Marseille on parlait le… … Wikipédia en Français
Cagole — Expressions marseillaises Marseille s est trouvée aux confluents commerciaux en provenance de l ensemble du bassin méditerranéen. Aussi, sa culture a été enrichie, notamment dans son langage. Jusqu au XIXe siècle, à Marseille on parlait le… … Wikipédia en Français
Expressions Marseillaises — Marseille s est trouvée aux confluents commerciaux en provenance de l ensemble du bassin méditerranéen. Aussi, sa culture a été enrichie, notamment dans son langage. Jusqu au XIXe siècle, à Marseille on parlait le provençal. Vers la fin du… … Wikipédia en Français
Expressions marseillaises — Marseille s est trouvée aux confluents commerciaux en provenance de l ensemble du bassin méditerranéen. Aussi, sa culture a été enrichie, notamment dans son langage. Jusqu au XIXe siècle, à Marseille on parlait le provençal. Vers la fin du… … Wikipédia en Français
Scoumoune — Expressions marseillaises Marseille s est trouvée aux confluents commerciaux en provenance de l ensemble du bassin méditerranéen. Aussi, sa culture a été enrichie, notamment dans son langage. Jusqu au XIXe siècle, à Marseille on parlait le… … Wikipédia en Français
assujettir — [ asyʒetir ] v. tr. <conjug. : 2> • v. 1440; de 1. a et sujet I ♦ V. tr. 1 ♦ Vx ou littér. Rendre sujet, mettre dans sa dépendance. Les peuples que Rome avait assujettis. ⇒ asservir, dominer, soumettre; opprimer, subjuguer. « Il s agit pour … Encyclopédie Universelle
tomber — 1. tomber [ tɔ̃be ] v. <conjug. : 1> • XV e; tumber XIIe; probablt o. onomat., avec infl. de l a. fr. tumer « gambader, culbuter », frq. °tûmon I ♦ V. intr. (auxil. être) A ♦ Être entraîné à terre en perdant son équilibre ou son assiette. 1 … Encyclopédie Universelle
Guillotine — La guillotine est une machine de conception française, inspirée d’anciens modèles de machines à décollation, et qui fut utilisée en France pour l’application officielle de la peine de mort par décapitation, puis dans certains cantons de Suisse,… … Wikipédia en Français
marque — 1. marque [ mark ] n. f. • 1530; « droit d entrée » fin XVe; de marquer; a remplacé merc, de l a. nord. merki « marque » I ♦ 1 ♦ Signe matériel, empreinte mis(e), fait(e) sur une chose pour la distinguer, la reconnaître ou pour servir de repère.… … Encyclopédie Universelle
marqué — 1. marque [ mark ] n. f. • 1530; « droit d entrée » fin XVe; de marquer; a remplacé merc, de l a. nord. merki « marque » I ♦ 1 ♦ Signe matériel, empreinte mis(e), fait(e) sur une chose pour la distinguer, la reconnaître ou pour servir de repère.… … Encyclopédie Universelle